Näytetään tekstit, joissa on tunniste finland. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste finland. Näytä kaikki tekstit

keskiviikko 26. marraskuuta 2014

Smiling in a winter wonderland!

Illat pimenevät ja kylmenevät. Talvi tuo tuloaan ja pitkä kuuma kesä on enää vain muisto. Turhaa on kuitenkaan vaipua epätoivoon; olen nimittäin listannut syyt miksi talvestakin voi nauttia hymy huulilla! ;)

Evenings are getting colder and darker. Winter is coming and long warm summer is just a distant memory. There is no reason to be miserable though; I have made a list about great reasons how to enjoy winter smile on your face ;) 

Kesähelteitä osaa arvostaa ihan omalla tavallaan kun on elänyt keskellä loputtomalta tuntuvaa kylmän ja viiman aikakautta. Mitä kauemmin odottaa, sen makeammalta palkinto tuntuu. Pätee myös muissa elämän osa-alueissa. Liian helppo on tylsää!

When warm summer is coming back, you appreciate it way more when you have survived trough the cold season. Longer you wait, better is satisfaction. This rule also works in another areas in life. Too easy - too boring!



Voi pukea päälleen upean sinisen mekon ja leikkiä jääkuningatarta siirtolapuutarhamökin pihassa siihen saakka kunnes huulet ovat muuttuneet sinisiksi. ( Näitä suomalaisuuden perinteitä..) FUNFUNFUN!

You can wear a gorgeous blue dress and play an ice queen on the front yard of your community garden cottage until your lips have turned blue. ( This is how we do in Finland..) FUNFUNFUN!



 Voit kertoa ulkomaalaisille ystävillesi kuinka upeaa on asua vuoden ympäri jäämaassa ja kuinka igloo on ehdottomasti paras asumismuoto. Jääkarhut ovat myös arkipäivää. (Varaudu siihen, että kaverisi saattavat todella uskoa sinua..)

You can tell your foreigner friends how AWESOME is to live in the country of ice and snow through the entire year. Don`t forget to mention about how comfortable it is to live in igloo. Ice bears are also common in Finland. ( Take a note, some of your friends may not realize you are just joking. Been there, seen that..)


Tunnelmalliset koti-illat kynttilän valossa oman kumppanin kanssa. Mikä sen mukavampaa kuin katsoa yhdessä elokuvaa ja siemailla lämmintä teetä! Jos kumppani on tavoitamattomissa olosuhteiden pakosta tai sopivaa ei ole löytynyt, voit pahvista askarrella vaihtoehtoseuralaisen ja nauttia siitä että vastapuoli on aina samaa mieltä kaikesta kanssasi ja on hyvä kuuntelija. Hiljaisuushan on myöntymisen merkki, eikö niin?

Candle light evenings with your sweetheart at home. So romantic! What can be sweeter than watch a movie and drink warm tea together! If you don`t have a possibility to have a company by your side all the time or you haven`t found anyone, don`t worry! Just take a piece of cardboard and make your own partner! The best part with cardboard boyfriend/girlfriend is that it always agrees with you and is a good listener. Silence is a sign of agreement, right?



 Elämään saa mukavaa extremeä, kun jokainen päivä on selviytymistaistelu. Trillerit ja action-elokuvat voi jättää suosiolla väliin kun joka-aamuinen koulu/työmatka on kuin tietokonepelin esterata kaivautuessasi lumikinosten läpi kohti määränpäätä. Matkalla voi joutua hyppelemään lumiesteiden ohi, puhumattakaan katolta tippuvaa lunta ja jäätä. Musta jää myös yllättää pettävästi ja mikä sen mukavampaa kuin tarkastella keskeltä katua maailmaa kontaltaan.

You can skip all of the action and horror movies when you are making your own life extreme! Every morning can be a new survival story! You feel as being part of the real video game while you are making your way to school/work by digging through the snow drifts. Sometimes the way can be challenging when you are jumping over snow obstacles and trying to avoid snow and ice attacks which are falling down from the roof. Black ice under the snow can also be tricky and what could be nicer than start your morning by looking at the world from the new angle, laying in the middle of the street. 

Mukavaa viikonjatkoa ja nauttikaa talvikaudesta täysin siemauksin, kuten allekirjoittanutkin. ;)

Have a nice rest of the week and enjoy this upcoming winter season if you are in Finland or in similar kind of country. I`m definitely going to do that!

- SaTuulia

tiistai 31. joulukuuta 2013

Everything happens for a reason but OFTEN I wish I knew what that reason was..?

On tullut aika perinteisen uuden vuoden "avautumispostauksen."

It`s time for traditional New Year`s Eve Post.


St. Petersburg July 2013.

En pidä itseäni taikauskoisena, mutta vuosi 2013 on ollut koko komeudessaan varsin eriskummallinen vuosi. Sanonta "Everything happens for a reason but sometimes I wish I knew what that reason was" on kummitellut mielessäni useampaan otteeseen vuoden kuluessa. Vieläkään kaikkien tapahtumien merkitykset eivät ole ottaneet avautuakseen, mutta olen huomannut, että ajankuluessa kaikki saa lopulta oman merkityksensä.

I`m not superstitious but the year 2013 has been quite unordinary. Like it`s said: "Everything happens for a reason but sometimes I wonder what that reason is" has been the sentence of the year. Even now I`m not completely sure what has been the point of some things - I trust in time I will know. 


April 2013 with my girl <3

Vaikka näitä alamäkiä onkin ollut tuon tuosta, on sitä kovaa menty myös ylöspäin kuin alaspäin. Vuotta 2013 voisi kuvailla hyvien ja huonojen tapahtumien vuoristoratana. Jälkiviisaasti sanottuna kaikki kokemukset kasvattavat, hyvät kuin huonotkin, vaikka ne kuinka ikäviltä kyseisessä hetkessä tuntuisivatkin.

The year 2013 has been like one big rollercoster; many downs and the next moment I have realised being too up. If I`m trying to think wisely every experience grows you as a person. 


Filming Dusty Road Band`s music video in July 2013
Elämä on vuodessa muuttunut niin hurjalla vauhdilla, että hieman kummastuttaa ajatus, että viime vuoden tammikuussa olin opiskelemassa Kosmetologikoulussa. Olin valmistumisen kynnyksellä ja hurja stressi päällä painavista tutkinnoista. Päivät kuluivat kahlatessa läpi loputtomia monistevuoria pienessä Laajasalon yksiössä ja harjoitellessa ulkoa hierontakaavoja ja hoitotuotteiden vaikuttavia aineita. Helmikuussa sitten oli näytön paikka ja onnen kyyneleitä vuodatettiin samaisena kuukautena kun kädessä oli sekä kansainvälisen Cidesco-tutkinnon paperit kuin kosmetologin ammattipaperit.

Life has changed much so fast, the idea of studying in Beautician school feels distant. Last January I was still in school, studying for my final examination. In February it was finally "The Showtime" and I remember I cried for happiness  when I was holding in my hands International Cidesco Beauty Therapist certificate and Beauty Therapist certificate. 


School and classmates in February 2013 :)

Maaliskuussa koulun loppumisen kunniaksi otin ja repäisin ja suuntasin ihanan Santtusen kanssa Amsterdamin ja Hollannin paheelliseen sykkeeseen, tapaamaan sinne vastikään muuttanutta suomalaisystävääni. Osan ajasta vietimme ihanan hollantilaisen ystäväni luona Leidenissä.

In March I celebrated my graduation by traveling to the Netherlands with my schoolmate. We visited my Finnish friend who was living in Amsterdam and also stayed part of time at my Dutch friend`s apartment in Leiden.


Amsterdam in March 2013

Matkan jälkeen iski työttömyyden tyhjyys ja ilman mitään aktiviteetteja ehdinkin sompailla kuukauden  ajan, kunnes riemusta kiljuen vastaanotin työpaikan päiväkodista. Olin silloin niin iloinen että sain jotain tekemistä, etten olisi malttanut viikonloppunakaan olla menemättä töihin. Päiväkodissa vietin aikaa koko kevään ja kesän lomaillen vain yhden viikon.

Return back to Finland was back to reality. I didn`t have a job so my days were quite empty and boring during one month. When I finally got the job from kindergarten I was so happy I felt I would have wanted to be there also during the weekends. ( Maybe it was better the place was closed.. Silly me xD) I spent all spring and summer working and just take one week vacation.


Tuon yhden viikon aikana tein comebackin Hollantiin ja osallistuin "once in a life time"-tapahtumaan: 10th World Congress for People Who Stutter in the Netherlands

Ilo ja jännitys oli ylimillään, sillä tapasin paljon vanhoja kavereita joista en ollut monia nähnyt jopa kahteen vuoteen. Sain myös paljon uusia tuttavuuksia ja eräästä heistä on tullutkin tämänhetkisen elämäni läheisimmistä ihmisistä. Kongerssi oli aivan mahtava, mukavaa yhdessäoloa, mielenkiintoista ohjelmaa ja itsellenikin pieni jännitysmomentti pitäessäni kahden ystäväni kanssa pienen esitelmän ( ja tietenkin in English) kongressin viimeisimpinä päivinä.

I did comeback to the Netherlands during my one week holiday and participated to the 10th World Congress for People Who Stutter. It was exciting and lovely to see old friends who I haven`t seen for a long time, some of them not in 2 years!! I also got many new friends and one of them is nowadays one of the closest and the most important persons in my life. The congress was just awesome, happy spending time with lovely people, interesting program and exciting moment when me and my friend were having speech in front of the congress audience.  






Viime vuoden vaihtuessa mieltäni oli kaivellut jatkosuunnitelmat koulun jälkeen. Monet koulusta valmistuneet
alkoivat etsimään oman alan töitä, mutta oma mieli haikaili ulkomaille. Päätin toteuttaa pitkäaikaisen Tukholma-haaveeni ja aloin sinnikkäästi etsimään itselleni au pair paikkaa ensi syksyksi. Pitkän etsintäprosessin jälkeen löysin maailman mahtavimman perheen, johon kävin tutustumassa kevään aikana.

Last winter near the graduating I was also thinking plans after school. Many of my classmates began to search for beautician jobs but I had just one thought in my mind. Sweden. I decided to made my dreams come true and began to search au pair job from Stockholm. After long searching process I found an awesome family and visited them last spring before moving in.  

Farewell party August 2013





Elokuussa otin ja lähdin sitten Tukholman sykkeeseen kolmen painavan matkalaukun kanssa. Ensimmäinen viikko Ruotsissa alkoi aikamoisella kielikylvyllä osallistuessani kesäleirille, jossa muut osanottajat puhuivat kotikielenään ruotsia ja minun yrittäessäni sönkätä jotain englannin ja ruotsin sekoitusta. Minut otettiin kuitenkin mahtavasti vastaan ja sain paljon ihania uusia ystäviä. Haastavan viikon jälkeen suuntasin au pair-perheeni luokse ja aloitin uuden elämän uudet haasteet. Kaikki muuttui kerralla niin äkkiä että alkukuukaudet tunsin suurta väsymystä selviytyessäni päivän rutiineista. Aivotoiminta oli välillä kovilla totutellessani puhumaan kolmea kieltä, englantia, ruotsia ja suomea lähes päivittäin.

In August I packed all of my life in 3 luggages and arrived to Stockholm. ( Sounds dramatic, and my life seems to consist just thousands of clothes and make up which were in my luggages.. haha xD) My first week in Sweden didn`t begin so easiky. I participated to the Swedish summer camp where everybody else spoke Swedish as their mother tongue. It was quite shock me but I handled it by speaking svengelska, (Swedish and English mixed up together, my new official mother language.) Even though I had some language problems all people took me part of the group kindly and friendly and I got many new friends. After this challenging week I started my life with au pair family and the new challenges of life started. All changed so quickly during the first months I felt myself enormously tired all the time. My brain were exploiding trying to handle 3 languages in my daily life: English, Swedish and sometimes Finnish.


Härnösands stamningslägret August 2013

Lokakuussa taas rysähti oikein olan takaa kaatuessani portaissa kaverini luona ja päätyessäni Danderydin sairaalaan. Olin murtanut kyynärpääni ja käsi piti leikata. Au pair työt katkesivat viikoksi maatessani tiputuksessa ja huristellessani ympäri sairaalaa isossa sairaalasängyssä ja yrittäessäni kommunikoida ruotsiksi huonosti englantia osaavien hoitajien kanssa. Päivittäistä hupia tuotti huonetoverin vanhanaikainen puhelin, joka pirisi monta kertaa päivässä niin kovaa että säikähdyksestä melkein hyppäsin kattoon. Päivän kohokohtia olivat ruokahetket, tee maidolla ja kun joku tuli vierailulle. Sain paljon ihanaa sympatiaa, suklaata, hollantilaista olutta ja keksejä.

In October all my life fell down suddenly and badly. I literally fell down from stairs and broke my elbow. I broke it so badly it needed immediately surgery. I spent some nights at Danderyds hospital. I was away from au pair job for one week and was living hospital life  my hand in the drip and travelling around the big hospital bulding in my bed by hospital staff. Communication between me and nurses were quite interesting while nurses didn`t speak so good English and my Swedish wasn`t so excellent. The best moments of the day were mealtimes and my roommate who was an old lady. She always cheered me up by answering to old phone ( landline) who was ringing too loud and I always jumped up 3 meters every time by shock. It was also nice to have some visitors. I got much sympathy, chocolate, Dutch beer and cookies.







Sairaalan jälkeinen elämä oli hyvin kivulias ja tuskaisa. Kipsiä onneksi pidin vain 10 päivää, minkä jälkeen alkoi monen viikon kestävä fysioterapiaperiodi. Päivät kuluivat fysioterapiassa ja ruotsin kielikurssilla juosten. Au pair töiden lisäksi vapaa-aikaa ei tuolloin kauheasti ollut.

After hospital life continued painfully. I had a plaster just for 10 days and after it began physiotherapy period. All of my free time was consisting hospital visits and a Swedish language course. And when I also had work, I didn`t have so much free time left.

Nyt kuitenkin on tullut aika vuoden vaihdokseen. Kosmetologikoulusta Tukholman sydämeen. Paljon muutakin merkittävää  on tämän vuoden aikana ehtinyt tapahtua, mutta kaikkeanhan en voi valitettavasti tähän postaukseen jakaa. Pitkän ja osittain kivisen matkan olen ehtinyt kulkea.

Olkoon vuosi 2014 inspiroiva ja rikas kuten edellinenkin vuosi sekä allekirjoittaneen toiveesta, hieman tasaisempi kuin vuoden 2013 vuoristorata.

Now it`s time for New Year. From Beautician School to heart of Stockholm. Of course it has happened much more significant things in this year, unfortunately I can just share part of them.  

New Year 2014, be inspiring and rich as the previous year but I`m asking one thing: Be more kindly for me than year 2013.
Kuluttaja magazine in June 2013. An article about how to take a good picture. :)
SaTuulia kiittää.
Hyvää uutta vuotta hanipuppelit <33

SaTuulia says "thanks" and wish you all better New Year 2014 :)

sunnuntai 9. joulukuuta 2012

Självständighetsbal/ Itsenäisyyspäivän tanssit


Paljon onnea 95-vuotiaalle Suomelle! Itsenäisyyspäivänä olimme juhlistamassa parin kaverin kanssa tapahtumaa Suomen aatelisliiton itsenäisyyspäivän tansseissa Ritarihuoneella. Kuten olen aikaisemmissa postauksissa kertonutkin kyseessä on suomenruotsalaisten aatelisten juhla, jonne pääsin mukaan avecina. Juhlan kulku oli minulle entuudestaan tuttu, koska osallistuin kaksi vuotta sitten ensimmäistä kertaa juhlaan. Juhlavieraita oli paikalla noin 130 ja ensisijainen kieli oli ruotsi. 

Congratulations to 95-year-old Finland! We were celebrating 6.12 an independence day with couple of friends in Riddarhuset. The event was a ball for Finnish-Swedish noble people and I was participating as avec. I have joined the same ball two years ago so the event was already familiar to me. There were about 130 guests and the main language was swedish. 


Itsenäisyyspäivän aamuna heräsin jo varhain suunnaten kylmässä pakkasilmassa kampaajalle. Vakiokampaamoni sijaitsee Malmilla, lähellä paikkaa, jossa olen päiväkoti-ikäisenä asunut. Olen käynyt samassa kampaamossa koko elämäni ajan, enkä halua uskoa hiuksiani kenenkään muun, kuin oman luottokampaajani käsiin. Hän tietää täsmälleen mitä tekee ja mitä haluan. Minä ja äitini olemme hänen vakioasiakkaitaan yli kymmenen vuoden takaa, joten erityisinä juhlapäivinä saamme yleensä hyvin ajan häneltä, koska hän tekee tuttujen vakioasiakkaiden kanssa poikkeuksia aukioloaikojen suhteen. Tämä on todellinen pelastus, koska pyhäpäivinä voi olla vaikeata saada kampaajalle aikaa. Kaiken lisäksi kampaajani on huipputyyppi, jonka luona käydessäni parin kuukauden välein päivitämme kaikki viimeiset kuulumisemme. Hän osaa antaa hyviä vinkkejä hiusteni hoidosta ja lahjoittaa välillä pieniä testiversioita tuotteista kotiin vietäväksi. Olen muutamana viimeisimpänä käyntikertana iskenyt silmäni houkuttelevaan Moroccanoil -merkkiseen hoitoseerumiin. Seuraavalla kerralla olisi aikomus ostaa ja testailla omissa hiuksissa kyseisen merkin tuotteita. Samoja aineita on käytetty kampaamokertojen ohessa omiin hiuksiini ja lopputulos on vaikuttanut lupaavalta.

Nyt lähdettiin hieman sivuraiteille, mutta palatakseni vielä  kampaamokäyntiin, saavuin paikan päälle  kello 10 aikoihin aamulla. Sain ihanat enkelikiharat, joita suojelin tarkoin lähtiessäni kampaamosta takaisin kotiin päin. Huonoksi tuurikseni juuri tuona aamuna sattui satamaan lunta, joten kuljin pidelleen huppua pääni päällä erittäin kummallisesti yläilmoissa, jottei se litistäisi kiharakampausta.

Illan asuna oli aivan ihana Katariinalta lainattu vanhojentanssimekko. Kiitoksia todella paljon lainasta, pelastit minut pukukaaokselta. Olin tätä ennen sovittanut paria mekkoa, mutta mikään niistä ei ollut sopiva.

I woke up early in the morning and rushed to hairdresser to curl hair. I have world`s best hairdresser and I never would want to change her to someone else. I have been her client over 10 years and she knows exactly what to do with my hair. I visit her every second month and share with her many important things what`s happening in my life for that moment. She also give me really good advices about hair caring.

The evening`s outfit was a beautiful which Katariina borrowed to me. Thanks to her!


Kello 18 maissa meitä saavuttiin hakemaan. Saimme yksityiskuljetuksen ovelta ovelle, jopa jatkopaikkaan siirtyessä sekä kotiin tullessa. Kiitoksia kuskille vaivannäöstä. Olisihan ollut hieman säälittävän näköistä rämpiä hieno mekko päällä kaupungin lumisessa kylmässä yössä.

At 18 we were off to the ball. We got the private ride at the destination which was helpful because of dresses.


Saavuimme Ritarihuoneelle hyvissä ajoin  Tuttuun tapaan, jonotimme ensiksi ilmoittautumispisteelle, jossa meidät ohjattiin eteenpäin juhlasaliin alkudrinkeille.

We reached the place in time and got first welcome drinks. Here are some pictures from the place.


Saliin sisääntulon luona meidän nimemme kuulutettiin koko muulle juhlakansalle, jonka jälkeen saimme astella kättelemään vieri vieressä seisovia järjestäjiä, jotka toivottivat meidät tervetulleiksi. Tämä käytäntö oli aivan uusi meille ja olimme aluksi hieman pihalla, kuinka meidän kuuluisi menetellä. Tapahtumassa oli samalla jotain koomista. Meidän lisäksi myös esittelijämies meinasi alkaa nauramaan lyödessään massivista sauvaa maahan ja kuuluttaessaan meidät.



Vieraat oli jaettu istumaan moneen pitkään pöytään, joista jokainen oli nimetty eri nimin, jotta juhlavieraat löytäisivät  helpommin omalla nimilapullaan varustetut paikkansa.

There were many tables at great hall and every guest had a specific place with nametag to sit.


Ilta alkoi juhlaillallisella, johon sisältyi alkuruoka, pääruoka ja jälkiruoka.

The evening began with a late night dinner which included  the starter, main course and dessert.


Ruoka oli kerrassaan erittäin hyvää. Jos tällaista ruokaa olisi aina kotona, en ikinä lopettaisi syömistä. Illallisen lomassa pidettiin puheita ja lauluesityksiä. Tasaisin väliajoin  myös laulettiin ruotsalaisia juomalauluja sitsien tapaan.

Food was delicious! We also heard nice singing performances and speeches while we were eating. We also sang together swedish drinking songs.


Illallisen jälkeen alkoi tanssiosuus, jossa iltaa oli viihdyttämässä livebändi.

After late night dinner was time for dancing with a live band.


Ehdimme ottaa illan aikana monen monta valokuvaa, joihin mahtuu muutaman onnistuneen otoksen lisäksi liuta myös ei niin onnistunutta materiaalia. Olisittepa kuulleet nauruni, kun selasin kuvia läpi: Ystävälläni A:lla on kaikissa kuvissa samanlainen hölmistynyt ilme. Naurusta ei meinanut tulla loppua.

We took many pictures during the evening. There were many good ones but also not so good shots. I laughed so much when I was looking at my friend`s funny faces.



Ritarihuoneelta lähtiessämme jatkoimme matkaa juhlien viralliselle jatkoille Hylleen. Uskollinen kuskimme tuli hakemaan meitä ja kiidätti meidät juhlapaikalle. Jatkoilta on myös kuvamateriaalia, mutta ainoa julkaisukelpoinen otos taitaa olla piparkakkupurkki.

We had an after party place named Hylle but the only picture I can publish from there is that gingerbread box.



Oli kerrassaan mukava ilta. Kiva saada välillä vaihtelua kiireisen kouluelämän keskelle. Nyt toivottelen hyvää yötä ja mukavaa alkavaa viikkoa kaikille.

Had a such a wonderful evening. Nice to get something other to think just for a while during the busy school life. Now I wish you good night and a nice new week for everyone.


 -SaTuulia-

torstai 6. joulukuuta 2012

Christmas Calendar: 6.12.2012


Ostin talven kynnyksellä kunnollisen paksun talvitakin ajatellen, etten halua palella enää yhtään talvea. Palelen siitä huolimatta, ehkä pitäisi seuraavaksi ostaa toppahaalari. (Heh heh..)

Kuitenkin suurena plussapuolena takissa on massiivinen huppu, jonka alta tuskin näkee eteensä. Viime perjantain lumimyräkän keskellä takki osoittautui korvaamattomaksi tarpoessani huppu silmilläni myrskyssä. Eteeni en nähnyt, mutta eipä kyllä naamakaan jäätynyt. Takki on ilmeisesti tarkoitettu juuri tällaisiin arktisiin oloihin.

Olen innostunut kulkemaan huppu silmilläni harva se päivä. Bussissa hupun suojiin on kiva piiloutua. Puhelimessa puhuminenkin sujuu paremmin, kun huppu suojaa ylimääräiseltä taustahälinältä. Eilen kuitenkin huppu saattoi itseni hieman hupaisaan valoon bussissa. Olin  matkan aikana rekisteröinyt omiin ajatuksiini vaipuneena, että joku istui vieressäni. Noustessani istuimelta tarkoituksena jäädä bussista pois aloitin kovaan ääneen: "Anteeksi jäisin tässä.." Sitten vilkaisin huppuni suojasta sivulle. Eihän vieressäni istunut enää ketään. Vedin hupun syvemmälle päähäni ja poistuin erittäin pikaisesti kulkuneuvosta. Nauratti hieman jälkikäteen.

Nyt toivottelen teille erittäin hyvää itsenäisyyspäivää! Itsehän suuntaan tänään tanssahtelemaan tanssiaisiin. Juttua tulossa siitä myöhemmin.

 I bought a warm winter jacket on this year thinking to keep myself warm but I`m still freezing outside. A huge hood protected me very well last friday when it was a huge snowstorm in Helsinki.  Yesterday I got to a bit embarassing situation because of that hood. I was sitting in a bus wearing the hood and thinking of my own stuff. I had noticed somebody was sitting next to me. When I was leaving my seat for getting out of bus I started to say aloud: "Sorry I`m leaving." I glanced to my side and there was nobody anymore. I ran quickly out of that bus. After it it felt funny but in that situation it was just awkward.

Today we are celebrating Finland`s Independence day. Congratulations to 95 years old Finland. I`m participating an independence day ball. You will hear about it later here.

-SaTuulia-